Que esperar/What to Expect

IMG_0832Cada repair café es único basado en el lugar del evento y los voluntarios presentes. El tipo de artículos que nosotros reparamos depende de las habilidades de los voluntarios disponibles.

Each repair cafe event is unique based on the venue and the volunteers present. The types of items we’ll repair depend on the skills of available volunteers.

  • Detalles acerca de cada café, incluyendo el tipo de “reparaciones” que nosotros ofrecemos, están actualizados regularmente en este sitio. 
  • Información acerca de quienes están participando, horario, locación, y que clase de artículos traer se les manda un correo electrónico a nuestra lista para decirles. Únase a nuestra lista de correo electrónico usando la forma de registración de la derecha para que estés en contacto. 
  • Nuestros eventos se pueden poner muy ocupados, tal vez usted tendrá que esperar por un reparador voluntario disponible.
  • Details about each cafe, including the types of repairs we’ll offer, are updated regularly on this site.
  • Information about who is participating, time, location, and what kinds of items to bring is sent out to our email list. Join our email list using the sign up form to the right to stay in touch.
  • Our events can get very busy and you may have to wait for an available repair volunteer.

Que Traer /What to Bring:

  • Artículos rotos y partes reemplazables que crean que necesitarán.
  • Ropa y otras prendas deben de estar limpios, por favor! 
  • Curiosidad, paciencia y una actitud de querer de hacerlo tu mismo.

Por su puesto, no hay garantía de que salga con un artículo viable. Podemos no estar asignados con el personal con habilidades correctas; puede que tome un poco de tiempo para investigar y encontrar las partes para la reparación, o puede no ser realizable la reparación de su artículo. Pero nosotros haremos nuestro mejor intento.

  • Broken items and any replacement parts you think you might need.
  • Clothing and other garments should be clean, please!
  • Curiosity, patience and a DIY attitude.

Of course, there is no guarantee you’ll walk out with a workable item. We may not be staffed with the right skills; it may take some time to research and/or find repair parts, or it may just not be feasible to repair your item. But we’ll give it our best shot.

Cosas Para Recordar/Things to remember

  •  Todos somos voluntarios! Por favor sea amable y generoso.
  • Haremos lo mejor para reparar su artículo en 15 minutos. Si está muy complicado, tal vez no podremos terminarlo.
  • Los participantes son atendidos a como van llegando.
  • Si trae varios artículos, podemos trabajar con uno ala vez. Si el tiempo lo permite podemos tratar  otro.
  • Quizás tengamos que devolver algunas reparaciones debido al tiempo y los recursos.
  • Hacemos simples reparaciones a prendas y a otros textiles, tal como coser un botón o remendar una rasgadura, hoyo o costura. No alteraciones/ajustes, por favor.

Nuestra meta es de crear un evento agradable y a asistir a cuantas personas sea posible. Por favor tengan en cuenta que nos reservamos el derecho de rechazar cualquier “reparación”, Y no trataremos “reparaciones” que obviamente tomen más de 30 minutos.

  • We are all volunteers! Please be kind and generous.
  • We will do our best to fix your item in 30 mins. If it’s too complex, we may not be able to complete it.
  • Participants are served on a first come, first served basis.
  • If you bring multiple items, we can work on one at a time. Time permitting, we can try to do another.
  • We may have to turn some repairs away due to time or resources.
  • We make simple repairs to garments and other textiles, such as sewing on a button or mending a tear, hole or seam. No alterations, please.

Our goal is to create an enjoyable event and assist as many people as possible. Please keep in mind that we reserve the right to turn away any repair, and we will not attempt repairs that would obviously take longer than 30 minutes.